فرهنگستان زبان و ادب فارسی
 
فرهنگ واژه‌هاى مصوّب فرهنگستان ـ دفتر ششم
تدوين و ويرايش و حروف‌نگارى: گروه واژه‌گزينى
چاپ اوّل/ ارديبهشت 1388
شابک: 6 ـ 85 ـ 7531 ـ 964 ـ 978/ شابک دوره: 0 ـ 37 ـ 7531 ـ 964 ـ 978

فرهنگستان زبان و ادب فارسی طی مدتی نزدیک به بیست سال، در عرصهٔ واژه‌گزینی به مجموعه‌ای از اصول و قواعد و ضوابط و نرم‌افزارهای مناسب دست یافته و توانسته‌است دانشی چندرشته‌ای را به نام «واژه‌گزینی» در ایران ایجاد کند. در سال‌های اخیر، فرهنگستان با همکاری انجمن‌های علمی و صاحب‌نظران، دایرهٔ واژه‌گزینی را از محدودهٔ فرهنگستان فراتر برده و این وظیفه را به شیو هٔ «برون‌سپاری»، بر دوش گروه‌های علمی فعال در بخش‌های مختلف جامعه نیز نهاده‌است.
    گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در سال گذشته توانست بیش از 4200 واژه را به تصویب برساند. دفتر حاضر حاصل تلاش‌های این گروه در سال 87 است و همچون پنج دفتر گذشته در سه فهرست جداگانه تنظیم شده‌است. فهرست اوّل، فهرست واژه‌های مصوّب به ترتیب الفبای فارسی است. فهرست دومّ فهرست واژه‌ها به ترتیب الفبای لاتینی است و فهرست سوم، فهرست واژه‌ها بر اساس حوزهٔ کاربرد و به ترتیب الفبای لاتینی است. ترتیب و تنظیم واژه‌های این دفتر مانند دفتر پنجم است؛ به این ترتیب که مترادف‌ها در زیر مدخل اصلی ذکر شده و درعین‌حال در جایگاه الفبایی خود هم آمده‌است.
    نکته‌ای که همچون دفترهای پیشین ذکر آن ضرورت دارد در باب شیوه تعریف‌نگاری است. تعریف واژه‌های این دفتر نیز تعریف‌های دقیق علمی و مناسب برای فرهنگ تخصصی نیست، بلکه برای روشن شدن مطلب و توضیح و توجیه معادل مصوّب آمده‌است. تعریف‌ها عمومی‌شده و در حدی هستند که برای افرادی در مقطع تحصیلی کارشناسی قابل درک باشند. در تعریف‌ها در مقابل بعضی از واژه‌های فارسی، صورت لاتینی آن‌ها داخل دو کمان آمده‌است. این بدان معناست که این واژه‌ها هنوز به تصویب نهایی فرهنگستان نرسیده و صرفاً پیشنهاد گروه تخصصی است.

© Persian Academy, All rights reserved.