امروز دوشنبه ՝ 1396/02/04    ■ Mon, Apr 24, 2017   



  
اندازه نوشته   A | A
آخرین اخبار 
نشست مشترک معاونت آموزش ابتدایی وزارت آموزش‌و‌پرورش و فرهنگستان
شنبه، بیست‌وششم فروردین‌ماه ۱۳۹۶، به دنبال گزارش‌های گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی دربارۀ وضعیت دوزبانگی و انتشار کتاب به زبان‌های محلی، نشست مشترکی با حضور سرکار خانم دکتر رضوان حکیم‌زاده، معاون آموزش ابتدایی وزارت آموزش‌و‌پرورش، و دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد.

همایش بین‌المللی دانشگاه روابط بین‌الملل و زبان‌های جهانی آبلای‌خان
دانشگاه روابط بین‌الملل و زبان‌های جهانی آبلای‌خان در شهر آلماتی قزاقستان با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در قزاقستان، همایش بین‌المللی «روابط معنوی و تاریخی مردم ایران و آسیای مرکزی (ایرانیان با ترکان)» را در تاریخ ۲۵-۲۶ اردیبهشت‌ماه ۱۳۹۶ (۱۶-۱۵می ۲۰۱۷) در چارچوب گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و آسیای مرکزی، برگزار م ...

فراخوان نهمین دورۀ جشنوارۀ بین‌المللی فارابی
بر اساس فراخوان دبیرخانۀ جشنوارۀ بین‌المللی فارابی، نهمین دورۀ این رویداد فرهنگی در نیمۀ دوم سال ۱۳۹۶ در بخش‌های مختلف برگزار خواهد شد. بر طبق این فراخوان، علاقه‌مندان تا سی‌ویکم اردیبهشت‌ماه فرصت دارند آثار خود را به دبیرخانۀ جشنواره ارسال کنند.

پیام تسلیت فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت درگذشت زنده‌یاد یداللهی
چهارشنبه، بیست‌وپنجم اسفندماه ۱۳۹۵، دکتر افشین یداللهی، عضو فقید گروه واژه‌گزینی روان شناسی فرهنگستان، بر اثر سانحۀ رانندگی دار فانی را وداع گفت. به همین مناسبت فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پیامی درگذشت این شاعر و ترانه‌سرای فرهیخته را تسلیت گفت.
آخرين به روز رسانی ۱۳۹۵/۱۲/۴ - ۱۰:۰۷ نسخه قابل چاپ
شرح بیست غزل خواجه حافظ شیرازی
تأکید بر گسترش زبان ملّی یا توسعۀ کتاب و مقالات علمی یکی از معیارهای توسعه‌یافتگی علمی در کشورهاست که همواره مورد توجه اهل علم و ادب بوده است. پژوهشگاه فرهنگ فارسی ـ تاجیکی، در ادامۀ همکاری با مرکزهای علمی و فرهنگی جمهوری تاجیکستان، انتشار مجموعه‌ای از کتاب‌ها را در حوزه‌های مختلف علمی و فرهنگی در دستور کار خود قرار داده است.
    این پژوهشگاه پیش از این نیز با انتخاب آثاری که مورد نیاز جامعۀ علمی و فرهنگی تاجیکستان است، در صدد انتشار مجموعه‌ای از کتاب‌ها در حوزه‌های مختلف علمی و فرهنگی برآمده بود و به همین منظور، در نخستین گام با همکاری بیمارستان ابن‌سینای تاجیکستان، برگردان و انتشار بخشی از کتاب‌های درسی دانشجویان رشتۀ پزشکی را در دستور کار خود قرار داده بود و پس از چاپ مجموعۀ چهارجلدی کتاب‌های راهنمای پزشکی که با همکاری بیمارستان ابن‌سینای شهر دوشنبه انجام پذیرفت، با همکاری وزارت معارف و علم جمهوری تاجیکستان کتاب‌های شرح منتخب اشعار استاد ابوعبدالله رودکی، شرح منتخب «گلستان» سعدی شیرازی، شرح منتخب «بهارستان» عبدالرّحمان جامی، و اکنون شرح بیست غزل خواجه حافظ شیرازیرا برای شاگردان مکتب‌های تحصیلات عمومی تاجیکستان منتشر کرده است.
    کتاب شرح بیست غزل خواجه حافظ شیرازی شامل درآمد سخن، مختصری دربارۀ روزگار و آثار حافظ و حافظ‌شناسی با عنوان «حافظ شیرازی»، و بیست غزل برگزیدۀ حافظ همراه با شرح معنی و لغات دشوار است. این کتاب به دو خط سیریلیک و فارسی، به این صورت که هر صفحۀ سیریلیک روبه‌روی صفحۀ فارسی تهیه شده است تا به‌خوبی برای دانش‌آموزان امکان تطبیق و شناخت املای واژه‌ها را فراهم سازد.
    کتاب مذکور به کوشش پروفسور شریف‌مراد اسرافیل‌نیا، رئیس پژوهشگاه رشد معارف عبدالرّحمان جامی، و زیر نظر حسن قریبی، رئیس پژوهشگاه فرهنگ فارسی ـ تاجیکی، تهیه و منتشر شده است. نکتۀ قابل ذکر اینکه شورای ملی تحصیلات وزارت معارف و علم جمهوری تاجیکستان چاپ این اثر را توصیه کرده است.
    کتاب شرح بیست غزل خواجه حافظ شیرازی به دو خط سیریلیک و فارسی در ۱۶۶ صفحه و با شمارگان ۵۰۰۰ نسخه در سال ۱۳۹۵ در چاپخانۀ پیوند شهر دوشنبه، پایتخت تاجیکستان، منتشر شده است.
معرفی: مرتضی قاسمی
 
 
تاريخچه   |    اساسنامه   |    دربارۀ وبگاه   |    نشر آثار   |    خبرنامهٔ گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی